第237章 必要的牺牲
巴黎的暮色透过费迪南·比松私宅起居室的高大窗棂,将他和访客的阴影拉得老长。
壁炉里的火噼啪作响,却驱不散室内愈发凝重的寒意。
公立学校新教材总编纂官费迪南·比松,此刻正背对着壁炉,面色因激动而泛红。
他手中紧紧攥着一份《里昂进步报》,报纸头版赫然印着醒目的标题:
「《合唱团》震撼里昂——艺术成为教育世俗化最有力的武器」
「查尔斯,你看看!好好看看!『推动教育世俗化最强有力的文艺作品』!这是里昂那边的评价!
不是我们巴黎沙龙里的自吹自擂!你现在还认为莱昂纳尔·索雷尔只是一个『暴得大名』丶无足轻重的年轻人吗?」
费迪南·比松将报纸推到小学总督学查尔斯·德布朗面前。
查尔斯·德布朗并没有去拿那份报纸,只是慵懒地靠在舒适的皮质扶手椅里,嘴角挂着嘲弄的笑容。
他缓缓开口:「亲爱的费迪南,放松些。一份外省报纸的过誉之词,不必为它这麽失态。
巴黎的报纸,昨天还在为莎拉·伯恩哈特的绯闻争得头破血流,今天就能把她捧为法兰西的明珠。
舆论的风向,从来都是如此廉价而善变。」
费迪南·比松绕过茶几,几乎站到了德布朗面前:「这不仅仅是舆论!这是影响力!是实实在在的民意!
《合唱团》在法兰西喜剧院取得的成功有目共睹,它让成千上万的市民开始理解甚至支持教育脱离教权!
艺术的力量,有时比议会里十次演讲都管用!」
查尔斯·德布朗终于稍稍坐直了身子:「或许吧。艺术总有它微不足道的感染力……
但费迪南,你难道就是为了那个叫索雷尔的小伙子,特地把我叫到这里来的?」
费迪南·比松深吸一口气,盯着对方的眼睛:「我收到了一些风声,查尔斯,很不好的风声。
关于那场『三篇入选《法语读本》』的闹剧,有人告诉我,是『贝林』和『阿歇特』在背后搞的鬼!
而且,他们得到了某些『暗示』和『默许』下……
起居室里陷入了短暂的沉寂,只有壁炉火焰的燃烧声格外清晰。
查尔斯·德布朗忽然笑了起来,然后他摊开双手,无辜又委屈:「费迪南,我亲爱的朋友,你这话真是让我伤心。
我们共事多年,都是为了共和国的教育事业呕心沥血,你怎麽会相信这种毫无根据的揣测?
『贝林』和『阿歇特』是商业机构,他们的行为自然有他们的商业逻辑。
我,一个公职人员,怎麽可能去『指使』他们?」
费迪南·比松没有被糊弄过去,而是继续逼问:「商业逻辑?他们的商业逻辑就是不惜毁掉一个原则上支持我们事业的天才作家,只为了扫清障碍?
查尔斯,别把我当傻瓜!《两个孩子的法国旅行》是『贝林』的摇钱树,他们指望它垄断未来几十年的教材市场!
而有些委员拿莱昂纳尔做文章,威胁到了这个计划,不是吗?」
查尔斯·德布朗脸上的笑容渐渐冷却,他不再否认,也不再伪装,语气近乎漠然:「费迪南,你太理想主义了。
改革不是请客吃饭,不是沙龙里的高谈阔论。它是一场战争,需要资源,需要弹药,需要同盟军。